Brother Rabbit wrote to All <=-
Hi, All!
Testing [text url translation](https://brorabbit.g0x.ru/pic/mp4.mp4).
And [the next one](https://brorabbit.g0x.ru/pic/_yapfiles.ru.mp4). And just a [funny video](https://brorabbit.g0x.ru/pic/IMG_4649.mp4). ;)
Have nice nights.
Brother Rabbit.
--- Когда n ем - n гл*в и нем. Когда n пoE - n гоaа°до
комм*никабелoне-.
* Origin: Lame Users Breeding. Simferopol, Crimea. (2:460/58.10)
Testing [text url translation](https://brorabbit.g0x.ru/pic/mp4.mp4).
And [the next one](https://brorabbit.g0x.ru/pic/_yapfiles.ru.mp4).
And
just a [funny video](https://brorabbit.g0x.ru/pic/IMG_4649.mp4). ;)
This is what I see.
Thus, we can say that text urls are successfully translated in both directions.
Thus, we can say that text urls are successfully translated in both
directions.
Cool. So syntax is just [text title](link here)?
One thing I would miss though.. an indication how large a media
file might be before I click on it.
Maybe the bot can generate a text summary block at the end of
the message with that info?
Brother Rabbit wrote to Brian Rogers <=-
Thus, we can say that text urls are successfully translated in both directions.
Sysop: | Rempala |
---|---|
Location: | Richlands, NC |
Users: | 113 |
Nodes: | 10 (0 / 10) |
Uptime: | 120:35:30 |
Calls: | 373 |
Files: | 6 |
Messages: | 110,799 |